Artigos

Feira da Golegã 2018

Golegã – Capital do Cavalo – volta a acolher criadores de cavalos, provas desportivas e actividades destinadas aos profissionais, amadores ou simples curiosos do mundo equestre. A XLIII Feira Nacional do Cavalo e a XX Feira Internacional do Cavalo Lusitano decorrem entre 2 e 11 de Novembro, integradas na Feira de S. Martinho.



XLIII FEIRA NACIONAL DO CAVALO – 2 A 11 DE NOVEMBRO 2018

2 DE NOVEMBRO (Sexta-feira | Friday)

@Hippos Golegã

08h00: Concurso Nacional Especial de Saltos de Obstáculos| Show Jumping

(Provas de 1.00 m a 1.30 m)

15h30: Concurso de Atrelagem Nacional 2 *– Prova de Ensino | Horse

DrivingNationalCompetition

@Largo do Arneiro

10h00: Taça de Portugal de Equitação de Trabalho – Prova de Ensino |

WorkingEquitationNational Cup – Dressage Test

22h00: Espetáculo Equestre– Alma Ribatejana

 

3 DE NOVEMBRO (Sábado | Saturday)

@Hippos Golegã

09h00: Concurso Nacional Especial de Saltos de Obstáculos| Show Jumping

(Provas de Escolas e de 1.00 m a 1.30 m)

@Largo do Arneiro

08h00: Partida do Concurso de Resistência Equestre | Departure- Endurance Competition

09h00: Taça de Portugal de TREC – POR (Prova de Orientação) / Partida

15h00: Taça de Portugal de Equitação de Trabalho – Prova de Maneabilidade |

WorkingEquitationNational Cup –ManeabiltyTest

20h00: Entrega de prémios do Concurso de Resistência Equestre | Endurance

CompetitionPrizeGiving

21h30: Concurso de Saltos de Obstáculos – Potência (prova das 6 Barras) – III Troféu Pedro

Faria| Show Jumping

@Quinta da Labruja

14h00: Concurso de Atrelagem Nacional 2* – Prova de Maratona| Horse

DrivingNationalCompetition

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

 

4 DE NOVEMBRO (Domingo | Sunday)

@Hippos Golegã

09h00: Concurso Nacional Especial de Saltos de Obstáculos| Show Jumping

(Provas de Escolas e de 1.00 m a 1.30 m)

@Quinta da Labruja

09h00: Taça de Portugal de TREC – MA (Medição de Andamentos)

11h00: Taça de Portugal de TREC – PTV (Percurso em Terreno Variado)

@Largo do Arneiro

11h00: Concurso de Atrelagem Nacional 2 *– Prova de Cones |Horse

DrivingNationalCompetition

Entrega de Prémios CAN 2*| PrizeGiving

15h30; Taça de Portugal de Equitação de Trabalho – Prova de Velocidade |

WorkingEquitationNational Cup –Speed Test

Entrega de Prémios Taça de Portugal Equitação de Trabalho| WorkingEquitationPrizeGiving

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

 

5 DE NOVEMBRO (Segunda-feira | ( Thuesday)

@Largo do Arneiro

10h00: Campeonato Nacional Inter Escolar – Prova de Ensino| InterSchoolsChampionship –

Dressage Test

@Picadeiro da Lusitanus, SA

21h00: Campeonato Nacional Inter Escolar – Prova de Volteio Artístico |

InterSchoolsChampionship – VoltigeTest

 

6 DE NOVEMBRO (Terça-feira |( Thuesday)

@Largo do Arneiro

10h00: Campeonato Nacional Inter Escolar – Prova de Saltos de Obstáculos |

InterSchoolsChampionship – JumpingTest

@Hippos Golegã

10h00: Concurso de Dressage Nacional – Prova P2, E2 e M2 / National Dressage Competition

15h00: Concurso de Dressage Nacional – Prova C2 / National Dressage Competition

19h00: Campeonato Nacional Inter Escolar – Entrega de Prémios | InterSchoolsChampionship –

PrizeGiving

@Quinta da Labruja

14h30: Campeonato Nacional Inter Escolar – Prova de Corta Mato por Equipas |

InterSchoolsChampionship – Crosse Country Testby Teams

 

7 DE NOVEMBRO (Quarta-feira | Wednesday)

@Hippos Golegã

10h00: Concurso de Dressage Nacional – Prova P3, E3 e M3 | National Dressage Competition

15h00: Concurso de Dressage Nacional – Prova C3 e S. Jorge | National Dressage

@Largo do Arneiro

18h00: Prova de Equitação à Portuguesa – Prova Nível B e A | Portuguese

EquitationCompetition

21h30: Troféu Marquês de Marialva – Concurso de Dressage Nacional – Provas livres com música

– Nível Internacional (Free-Style)| National Dressage Competition

 

08 DE NOVEMBRO (Quinta-feira | Thursday)– Dia do Cavalo Lusitano / Lusitano Horse Day

@Largo do Arneiro

LVII Concurso Nacional de Apresentação do Cavalo de Sela FNC e XIX Concurso Nacional de

Apresentação do Cavalo de Sela da Feira Internacional do Cavalo Lusitano

10h00: Poldros de 3 anos, apresentados à mão | 3 Yr. Old Colts

14h00: Cavalos de 4 anos, apresentados montados | 4 Yr. Old Horses (Presented Under Saddle)

16h30: Cavalos de 5 anos ou mais, apresentados montados | Stallions (Presented Under Saddle)

(entrega de prémios no final de cada Classe | PrizeCeremonyaftereachClass)

19h00: Arneiro de Toureiros

22h00: Apresentação da Escola Portuguesa de Arte Equestre | Portuguese Schoolof Equestrian

Art

 

09 DE NOVEMBRO (Sexta-feira | Friday)

@Hippos Golegã

15h00: Final do Campeonato Combinado de Maratona – 1ª Mão\ Horse

DrivingCombinadMarathonCompetition

@Largo do Arneiro

10h00: Final do Campeonato Nacional de Equitação de Trabalho – Prova de Ensino |

WorkingEquitationNationalChampionship – Dressage Test

19h00: Apresentação do Pónei da Terceira | Terceira PoneyPresentation

21h30: EspetáculoEquestre, com a presença do Centro Equestre da Lezíria Grande | Equestrian

Show

@ANTE – Associação Nacional de Turismo Equestre

18:00: Apresentação do Livro “A Inglesa e o Marialva – Um amor na Arena” de Clara Macedo

Cabral

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

 

10 DE NOVEMBRO (Sábado | Saturday)

@Hippos Golegã

10h00: Final do Campeonato Nacional de Equitação de Trabalho |

WorkingEquitationNationalChampionship – ManeabiltyTest

@Largo do Arneiro

11h00: Final do Campeonato Combinado de Maratona – 2ª MãoHorse

DrivingCombinadMarathonCompetition

Podium dos Campeões de Combinado Maratona | The Champions Podium

15h00: Final do Concurso daXL Feira Nacional do Cavalo e da XVII Feira Internacional do Cavalo

Lusitano – Campeão de Campeões da Raça Lusitana | OfficialAwardCeremonyofthe 2018 Fair –

Championofthe Champions

Homenagem ao Presidente de Honra doLVII Concurso Nacional de Apresentação do

Cavalo de Sela FNC e XIX Concurso Nacional de Apresentação do Cavalo de Sela da Feira

Internacional do Cavalo Lusitano – M. Ivan Massa (FRA)

16h30: Meias Finais do Torneio Ibérico de Horseball | Horseball Tournament

18h30: Apresentação da Associação do Cavalo de Raça Luso-Árabe | Luso Árabe Presentation

19h30: Prémios Golegã – Distinção à Excelência Equestre | Golegã Awards – Distinctionof

Equestrian Excellence

20h00: Reconhecimento e Agradecimento às Equipas Portuguesas presentes nos Jogos

Equestres Mundiais (Tryon 2018) | Acknowledgmentofthe Portugueses Teams

presented in the WEG (Tryon 2018)

22:30: Cavalhadas – Prova de Perícia e Destreza | Mounted Games – Skill and Expertise Test

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

 

11 DE NOVEMBRO (Domingo | Sunday)>Dia de São Martinho / Saint Martin’sDay

@Porta de Fernão Lourenço

12h30: Partida do Cortejo dos Romeiros de São Martinho | Processionof Saint Martin’sPilgrims

@Igreja Matriz

13h00: Benção dos Romeiros de São Martinho | Blessingofthe Saint Martin’sPilgrims

@Largo do Arneiro

10h00: Final do Campeonato Nacional de Equitação de Trabalho – Prova de Velocidade

(Cavalos Debutantes; Cavaleiros Sub 16 Anos e Cavaleiros Sub 20 Anos) | YH, U16 and U20 |

WorkingEquitationNationalChampionship – Speed Test

Podium dos Campeões Nacionais de Equitação de Trabalho | The Champions Podium

13h30: Chegada do Cortejo dos Romeiros de São Martinho | Arrival of Saint Martin’sPilgrims

15h00: Final do Campeonato Nacional de Equitação de Trabalho – Prova de Velocidade

(Cavaleiros Consagrados e Masters) | Seniorsand Masters Riders | |

WorkingEquitationNationalChampionship – Speed Test

Podium dos Campeões Nacionais de Equitação de Trabalho | The Champions Podium

17h30: Final do Torneio Ibérico de Horseball | Horseball TournamentFinals

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

Aproveite a sua visita para visitar o Castelo de Almourol 

Patronos de Vila Nova da Barquinha de 2017

PATRONOS DE VILA NOVA DA BARQUINHA 2017

“pa·tro·no |ô| – 1. Padroeiroprotectordefensorpadrinho.”

 

Uma das apostas da Wto para 2017 foi tomar por princípio a evolução constante da atenção das pessoas e ir de encontro com aquilo que hoje em dia considera-se como os verdadeiros influenciadores de opinião, indivíduos que dedicam o seu tempo a conhecer, criar e divulgar e que são habitualmente caracterizadas como personalidades de confiança e genuínas.

Desta forma, durante o decorrer do ano fomos fortuitos por ser visitados por diferentes pessoas em que tivemos o enorme gosto em fazer o que fazemos melhor – mostrar o melhor de Vila Nova da Barquinha.

Fica o resumo do olhar daqueles que nos visitaram e comunicaram para os seus milhares de seguidores.

 

  • Lilly´s Lifestyle

 

Sulle tracce dei templari in Portogallo, Almourol

Il sole colora di oro la superfice e noi, come un pennello che scorre su una tela, tracciamo linee curve sullo specchio d’acqua lungo la nostra navigazione.

Com direito a visita ao Parque de Esculturas de Arte Contemporânea, Vila Nova da Barquinha, Tancos, Arripiado e claro o Castelo de Almourol. Foi um dia bastante completo que deu a origem a uma reportagem em Italiano!

Obrigado Lilly! És a primeira patrona de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

  • Meus Roteiros

Castelo de Almourol: uma fortaleza medieval no meio do rio Tejo!

Acompanhados pelo Filipe, nosso guia, nós nos encantamos não somente pelo passeio em si mas, também, por conhecer um pouco mais da rica história de Portugal.

O olhar da Marlise para o nosso Castelo acabou por dar origem a um conteúdo de enorme qualidade em que os seus próprios seguidores, maioritariamente brasileiros, reconhecem o seu trabalho.

Obrigado Marlise! És patrona de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

  • City Odes

A tour of Vila Nova da Barquinha: from the Castle of Almourol to the Contemporary Sculpture Park

“with a promise of sharing this wonderful place with the world, or at least to those of you who are reading this.”

A Joana é uma Lisbon-based writer, cat lady and road trip planner always eager to find hidden gems around Portugal and the world.  A visita dela foi acompanhada por um calor extremo (ainda hoje penso que tenha sido dos dias mais quentes do ano) mas a resiliência e vontade de descobrir foi mais forte e a nossa visita concretizou-se!

“I was surprised, and at the same time honored, to be the first Portuguese to take him up on the offer. But then again, that’s what I do – write about those small places no one ever talks about.”

Esta frase é bastante icónica e ficará sempre na nossa história.

Obrigado Joana! És patrona de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

  • Socorro Amor Estou Perdida

Almourol | Vila Nova da Barquinha, Santarém

Visitámos um dos castelos portugueses que mais queríamos conhecer: o Castelo de Almourol!”

A Andreia e o Tiago resolveram tornar as suas aventuras em algo muito mais do que simples fotos que ficam perdidas em cantos que raramente voltam a ser re-vividas. É um enorme gosto em voltar a ver a Andreia e puder contribuir para o vosso projecto.

Obrigado Andreia & Tiago! Vocês são patronos de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

  • Trend Tips 

Um castelo no Rio Tejo!

Adorei conhecer mais um pouco da história de Portugal, o passeio foi uma delícia com vistas de tirar o fôlego. Recomendo!

A Luli veio visitar em pleno Outono e  acabou por testemunhar e divulgar um dos momentos mais especiais para se testemunhar com as nossas magníficas vistas – o pôr-do-sol!

Obrigado Luli! És patrona de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

  • Viver Portugal 

Você alguma vez imaginou um Castelo no meio do Rio Tejo? Parece cenário de filme, né?”

Ale & Cia, a vossa visita foi especial, não só pelo dia fantástico que tivemos mas pela empatia enorme que se criou.

Para além de acreditar bastante em vocês e no vosso projecto foi um dia que ficou marcado por aquele frio enorme enquanto assistimos a nascer da lua, que naquele dia – estava memorável!

Obrigado Ale! És patrona de Vila Nova da Barquinha (e o resto do grupo, claro!) 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

Um agradecimento especial para todos aqueles que aceitaram o nosso desafio em nos visitar, acreditamos que em 2018 vamos nos voltar a encontrar. Já sabem que sempre precisarem, estamos por aqui e obrigado pela vossa dedicação.

 

Feira da Golegã 2017

Feira da Golegã 2017

A Golegã volta a acolher criadores de cavalos, provas desportivas e actividades destinadas aos profissionais, amadores ou simples curiosos do mundo equestre. A 37.ª edição da Feira Nacional do Cavalo e a 14.ª Feira Internacional do Cavalo Lusitano decorrem entre 2 e 11 de Novembro, integradas na Feira de S. Martinho.

 

Ao longo destes dias, dedicados também a São Martinho, haverá lugar para as mais diversificadas iniciativas tendo como elo comum a cultura equina. Concursos de atrelagem, apresentação de cavalos puro-sangue, apresentação de cavalos montados, concursos de saltos de obstáculos e de cavalos de sela, além de um contínuo desfile de amazonas, cavaleiros e atrelagens no largo do Arneiro e jogos de horseball integram um programa cheio de actividades dedicadas ao cavalo. ” (retirado de http://lazer.publico.pt)

– Aproveite para visitar o Castelo de Almourol! –

 

PROGRAMA DA FEIRA DA GOLEGÃ 2017

Read more

À mesa com azeite 2017

À mesa com azeite 2017 – Vila Nova da Barquinha

Mostra gastronómica que tem como objetivo divulgar o azeite e a sua importância e tradição no concelho de Vila Nova da Barquinha de 04/10 a 10/12.

Para os amantes do azeite poderão experimentar iguarias como as Petingas no Forno com Azeite, o Bacalhau à Lagareiro, a Sopa de Couve com Feijão, o Polvo à Lagareiro, entre outras, nos restaurantes que lembram a tradição, dando a provar o azeite novo:

Almourol (Tancos)
Carroça (Limeiras, Praia do Ribatejo)
Chico (Praia do Ribatejo)
Recanto da Barquinha (V. N. Barquinha)
Ribeirinho (V. N. Barquinha)
Soltejo (V. N. Barquinha)
STOP (Atalaia)
Tasquinha da Adélia (V. N. Barquinha)
Trindade (V. N. Barquinha)
Café Estrela (Praia do Ribatejo)

 

Precisa de ajuda para decidir qual escolher? Fale connosco! =)

Bom apetite!

Tritejo – Uma Nova Perspectiva do Rio Tejo

Descubra uma nova perspectiva do rio Tejo através de um dos nossos passeios realizados desde Vila Nova da Barquinha, podendo absorver toda a sua essência e observando a sua natureza envolvente e com o Castelo de Almourol no horizonte.

Estas são as palavras que descrevem os nossos parceiros da Tritejo, desde o começo de 2017 a Tritejo deu início a sua actividade comprometendo-se a mostrar o rio Tejo de uma nova perspectiva.

Desde então temos vindo a trabalhar em conjunto para poder oferecer o melhor serviço para quem nos visita. Desde a beleza natural das aldeias ribeirinhas a praticabilidade do birdwatching nas margens de Vila Nova da Barquinha e sempre com os olhos postos no magnifico Castelo de Almourol.

É com bastante orgulho que apresentamos os nossos parceiros e que vamos trabalhar para melhorar as nossas ofertas turísticas.

 

Portfolio Items