Feira da Golegã 2018

Golegã – Capital do Cavalo – volta a acolher criadores de cavalos, provas desportivas e actividades destinadas aos profissionais, amadores ou simples curiosos do mundo equestre. A XLIII Feira Nacional do Cavalo e a XX Feira Internacional do Cavalo Lusitano decorrem entre 2 e 11 de Novembro, integradas na Feira de S. Martinho.



XLIII FEIRA NACIONAL DO CAVALO – 2 A 11 DE NOVEMBRO 2018

2 DE NOVEMBRO (Sexta-feira | Friday)

@Hippos Golegã

08h00: Concurso Nacional Especial de Saltos de Obstáculos| Show Jumping

(Provas de 1.00 m a 1.30 m)

15h30: Concurso de Atrelagem Nacional 2 *– Prova de Ensino | Horse

DrivingNationalCompetition

@Largo do Arneiro

10h00: Taça de Portugal de Equitação de Trabalho – Prova de Ensino |

WorkingEquitationNational Cup – Dressage Test

22h00: Espetáculo Equestre– Alma Ribatejana

 

3 DE NOVEMBRO (Sábado | Saturday)

@Hippos Golegã

09h00: Concurso Nacional Especial de Saltos de Obstáculos| Show Jumping

(Provas de Escolas e de 1.00 m a 1.30 m)

@Largo do Arneiro

08h00: Partida do Concurso de Resistência Equestre | Departure- Endurance Competition

09h00: Taça de Portugal de TREC – POR (Prova de Orientação) / Partida

15h00: Taça de Portugal de Equitação de Trabalho – Prova de Maneabilidade |

WorkingEquitationNational Cup –ManeabiltyTest

20h00: Entrega de prémios do Concurso de Resistência Equestre | Endurance

CompetitionPrizeGiving

21h30: Concurso de Saltos de Obstáculos – Potência (prova das 6 Barras) – III Troféu Pedro

Faria| Show Jumping

@Quinta da Labruja

14h00: Concurso de Atrelagem Nacional 2* – Prova de Maratona| Horse

DrivingNationalCompetition

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

 

4 DE NOVEMBRO (Domingo | Sunday)

@Hippos Golegã

09h00: Concurso Nacional Especial de Saltos de Obstáculos| Show Jumping

(Provas de Escolas e de 1.00 m a 1.30 m)

@Quinta da Labruja

09h00: Taça de Portugal de TREC – MA (Medição de Andamentos)

11h00: Taça de Portugal de TREC – PTV (Percurso em Terreno Variado)

@Largo do Arneiro

11h00: Concurso de Atrelagem Nacional 2 *– Prova de Cones |Horse

DrivingNationalCompetition

Entrega de Prémios CAN 2*| PrizeGiving

15h30; Taça de Portugal de Equitação de Trabalho – Prova de Velocidade |

WorkingEquitationNational Cup –Speed Test

Entrega de Prémios Taça de Portugal Equitação de Trabalho| WorkingEquitationPrizeGiving

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

 

5 DE NOVEMBRO (Segunda-feira | ( Thuesday)

@Largo do Arneiro

10h00: Campeonato Nacional Inter Escolar – Prova de Ensino| InterSchoolsChampionship –

Dressage Test

@Picadeiro da Lusitanus, SA

21h00: Campeonato Nacional Inter Escolar – Prova de Volteio Artístico |

InterSchoolsChampionship – VoltigeTest

 

6 DE NOVEMBRO (Terça-feira |( Thuesday)

@Largo do Arneiro

10h00: Campeonato Nacional Inter Escolar – Prova de Saltos de Obstáculos |

InterSchoolsChampionship – JumpingTest

@Hippos Golegã

10h00: Concurso de Dressage Nacional – Prova P2, E2 e M2 / National Dressage Competition

15h00: Concurso de Dressage Nacional – Prova C2 / National Dressage Competition

19h00: Campeonato Nacional Inter Escolar – Entrega de Prémios | InterSchoolsChampionship –

PrizeGiving

@Quinta da Labruja

14h30: Campeonato Nacional Inter Escolar – Prova de Corta Mato por Equipas |

InterSchoolsChampionship – Crosse Country Testby Teams

 

7 DE NOVEMBRO (Quarta-feira | Wednesday)

@Hippos Golegã

10h00: Concurso de Dressage Nacional – Prova P3, E3 e M3 | National Dressage Competition

15h00: Concurso de Dressage Nacional – Prova C3 e S. Jorge | National Dressage

@Largo do Arneiro

18h00: Prova de Equitação à Portuguesa – Prova Nível B e A | Portuguese

EquitationCompetition

21h30: Troféu Marquês de Marialva – Concurso de Dressage Nacional – Provas livres com música

– Nível Internacional (Free-Style)| National Dressage Competition

 

08 DE NOVEMBRO (Quinta-feira | Thursday)– Dia do Cavalo Lusitano / Lusitano Horse Day

@Largo do Arneiro

LVII Concurso Nacional de Apresentação do Cavalo de Sela FNC e XIX Concurso Nacional de

Apresentação do Cavalo de Sela da Feira Internacional do Cavalo Lusitano

10h00: Poldros de 3 anos, apresentados à mão | 3 Yr. Old Colts

14h00: Cavalos de 4 anos, apresentados montados | 4 Yr. Old Horses (Presented Under Saddle)

16h30: Cavalos de 5 anos ou mais, apresentados montados | Stallions (Presented Under Saddle)

(entrega de prémios no final de cada Classe | PrizeCeremonyaftereachClass)

19h00: Arneiro de Toureiros

22h00: Apresentação da Escola Portuguesa de Arte Equestre | Portuguese Schoolof Equestrian

Art

 

09 DE NOVEMBRO (Sexta-feira | Friday)

@Hippos Golegã

15h00: Final do Campeonato Combinado de Maratona – 1ª Mão\ Horse

DrivingCombinadMarathonCompetition

@Largo do Arneiro

10h00: Final do Campeonato Nacional de Equitação de Trabalho – Prova de Ensino |

WorkingEquitationNationalChampionship – Dressage Test

19h00: Apresentação do Pónei da Terceira | Terceira PoneyPresentation

21h30: EspetáculoEquestre, com a presença do Centro Equestre da Lezíria Grande | Equestrian

Show

@ANTE – Associação Nacional de Turismo Equestre

18:00: Apresentação do Livro “A Inglesa e o Marialva – Um amor na Arena” de Clara Macedo

Cabral

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

 

10 DE NOVEMBRO (Sábado | Saturday)

@Hippos Golegã

10h00: Final do Campeonato Nacional de Equitação de Trabalho |

WorkingEquitationNationalChampionship – ManeabiltyTest

@Largo do Arneiro

11h00: Final do Campeonato Combinado de Maratona – 2ª MãoHorse

DrivingCombinadMarathonCompetition

Podium dos Campeões de Combinado Maratona | The Champions Podium

15h00: Final do Concurso daXL Feira Nacional do Cavalo e da XVII Feira Internacional do Cavalo

Lusitano – Campeão de Campeões da Raça Lusitana | OfficialAwardCeremonyofthe 2018 Fair –

Championofthe Champions

Homenagem ao Presidente de Honra doLVII Concurso Nacional de Apresentação do

Cavalo de Sela FNC e XIX Concurso Nacional de Apresentação do Cavalo de Sela da Feira

Internacional do Cavalo Lusitano – M. Ivan Massa (FRA)

16h30: Meias Finais do Torneio Ibérico de Horseball | Horseball Tournament

18h30: Apresentação da Associação do Cavalo de Raça Luso-Árabe | Luso Árabe Presentation

19h30: Prémios Golegã – Distinção à Excelência Equestre | Golegã Awards – Distinctionof

Equestrian Excellence

20h00: Reconhecimento e Agradecimento às Equipas Portuguesas presentes nos Jogos

Equestres Mundiais (Tryon 2018) | Acknowledgmentofthe Portugueses Teams

presented in the WEG (Tryon 2018)

22:30: Cavalhadas – Prova de Perícia e Destreza | Mounted Games – Skill and Expertise Test

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

 

11 DE NOVEMBRO (Domingo | Sunday)>Dia de São Martinho / Saint Martin’sDay

@Porta de Fernão Lourenço

12h30: Partida do Cortejo dos Romeiros de São Martinho | Processionof Saint Martin’sPilgrims

@Igreja Matriz

13h00: Benção dos Romeiros de São Martinho | Blessingofthe Saint Martin’sPilgrims

@Largo do Arneiro

10h00: Final do Campeonato Nacional de Equitação de Trabalho – Prova de Velocidade

(Cavalos Debutantes; Cavaleiros Sub 16 Anos e Cavaleiros Sub 20 Anos) | YH, U16 and U20 |

WorkingEquitationNationalChampionship – Speed Test

Podium dos Campeões Nacionais de Equitação de Trabalho | The Champions Podium

13h30: Chegada do Cortejo dos Romeiros de São Martinho | Arrival of Saint Martin’sPilgrims

15h00: Final do Campeonato Nacional de Equitação de Trabalho – Prova de Velocidade

(Cavaleiros Consagrados e Masters) | Seniorsand Masters Riders | |

WorkingEquitationNationalChampionship – Speed Test

Podium dos Campeões Nacionais de Equitação de Trabalho | The Champions Podium

17h30: Final do Torneio Ibérico de Horseball | Horseball TournamentFinals

@Campo de Ténis

XXI Open Golegã FNC

Aproveite a sua visita para visitar o Castelo de Almourol 

Mês do Sável e da Lampreia

XXIV Mês do Sável e da Lampreia

De 17 de fevereiro a 25 de março o peixe do rio vai animar a gastronomia no concelho de Vila Nova da Barquinha.
Pelo 24.º ano consecutivo, Município e restaurantes unem-se para promover mais uma edição da mostra gastronómica “Mês do Sável e da Lampreia”, iniciativa que tem como principal objetivo promover a cozinha tradicional.

Iguarias como Açorda de Sável e Arroz de Lampreia, entre outras receitas tradicionais, são servidas à mesa dos 8 restaurantes aderentes:

– Almourol (Tancos)
– Chico (Praia do Ribatejo)
– Ribeirinho (V. N. Barquinha)
– Soltejo (V. N. Barquinha)
– STOP (Atalaia)
– Tasquinha da Adélia (V. N. Barquinha)
– Trindade (V. N. Barquinha)
– Café Estrela (Praia do Ribatejo)

Banhado por três rios – Tejo, Zêzere e Nabão – este território tem no peixe do rio a sua principal fonte de sabores.
Ao provar os pratos únicos da gastronomia portuguesa e que remontam aos princípios da nacionalidade.

Precisa de ajuda para decidir qual escolher? Fale connosco! =)

Bom apetite!

 

*adaptado de http://tiny.cc/ns4tqy

Patronos de Vila Nova da Barquinha de 2017

PATRONOS DE VILA NOVA DA BARQUINHA 2017

“pa·tro·no |ô| – 1. Padroeiroprotectordefensorpadrinho.”

 

Uma das apostas da Wto para 2017 foi tomar por princípio a evolução constante da atenção das pessoas e ir de encontro com aquilo que hoje em dia considera-se como os verdadeiros influenciadores de opinião, indivíduos que dedicam o seu tempo a conhecer, criar e divulgar e que são habitualmente caracterizadas como personalidades de confiança e genuínas.

Desta forma, durante o decorrer do ano fomos fortuitos por ser visitados por diferentes pessoas em que tivemos o enorme gosto em fazer o que fazemos melhor – mostrar o melhor de Vila Nova da Barquinha.

Fica o resumo do olhar daqueles que nos visitaram e comunicaram para os seus milhares de seguidores.

 

  • Lilly´s Lifestyle

 

Sulle tracce dei templari in Portogallo, Almourol

Il sole colora di oro la superfice e noi, come un pennello che scorre su una tela, tracciamo linee curve sullo specchio d’acqua lungo la nostra navigazione.

Com direito a visita ao Parque de Esculturas de Arte Contemporânea, Vila Nova da Barquinha, Tancos, Arripiado e claro o Castelo de Almourol. Foi um dia bastante completo que deu a origem a uma reportagem em Italiano!

Obrigado Lilly! És a primeira patrona de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

  • Meus Roteiros

Castelo de Almourol: uma fortaleza medieval no meio do rio Tejo!

Acompanhados pelo Filipe, nosso guia, nós nos encantamos não somente pelo passeio em si mas, também, por conhecer um pouco mais da rica história de Portugal.

O olhar da Marlise para o nosso Castelo acabou por dar origem a um conteúdo de enorme qualidade em que os seus próprios seguidores, maioritariamente brasileiros, reconhecem o seu trabalho.

Obrigado Marlise! És patrona de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

  • City Odes

A tour of Vila Nova da Barquinha: from the Castle of Almourol to the Contemporary Sculpture Park

“with a promise of sharing this wonderful place with the world, or at least to those of you who are reading this.”

A Joana é uma Lisbon-based writer, cat lady and road trip planner always eager to find hidden gems around Portugal and the world.  A visita dela foi acompanhada por um calor extremo (ainda hoje penso que tenha sido dos dias mais quentes do ano) mas a resiliência e vontade de descobrir foi mais forte e a nossa visita concretizou-se!

“I was surprised, and at the same time honored, to be the first Portuguese to take him up on the offer. But then again, that’s what I do – write about those small places no one ever talks about.”

Esta frase é bastante icónica e ficará sempre na nossa história.

Obrigado Joana! És patrona de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

  • Socorro Amor Estou Perdida

Almourol | Vila Nova da Barquinha, Santarém

Visitámos um dos castelos portugueses que mais queríamos conhecer: o Castelo de Almourol!”

A Andreia e o Tiago resolveram tornar as suas aventuras em algo muito mais do que simples fotos que ficam perdidas em cantos que raramente voltam a ser re-vividas. É um enorme gosto em voltar a ver a Andreia e puder contribuir para o vosso projecto.

Obrigado Andreia & Tiago! Vocês são patronos de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

  • Trend Tips 

Um castelo no Rio Tejo!

Adorei conhecer mais um pouco da história de Portugal, o passeio foi uma delícia com vistas de tirar o fôlego. Recomendo!

A Luli veio visitar em pleno Outono e  acabou por testemunhar e divulgar um dos momentos mais especiais para se testemunhar com as nossas magníficas vistas – o pôr-do-sol!

Obrigado Luli! És patrona de Vila Nova da Barquinha! 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

  • Viver Portugal 

Você alguma vez imaginou um Castelo no meio do Rio Tejo? Parece cenário de filme, né?”

Ale & Cia, a vossa visita foi especial, não só pelo dia fantástico que tivemos mas pela empatia enorme que se criou.

Para além de acreditar bastante em vocês e no vosso projecto foi um dia que ficou marcado por aquele frio enorme enquanto assistimos a nascer da lua, que naquele dia – estava memorável!

Obrigado Ale! És patrona de Vila Nova da Barquinha (e o resto do grupo, claro!) 

P.s – 2018 vamos nos voltar a ver, pois temos mais coisas para conhecer!

 

Um agradecimento especial para todos aqueles que aceitaram o nosso desafio em nos visitar, acreditamos que em 2018 vamos nos voltar a encontrar. Já sabem que sempre precisarem, estamos por aqui e obrigado pela vossa dedicação.

 

Feira da Golegã 2017

Feira da Golegã 2017

A Golegã volta a acolher criadores de cavalos, provas desportivas e actividades destinadas aos profissionais, amadores ou simples curiosos do mundo equestre. A 37.ª edição da Feira Nacional do Cavalo e a 14.ª Feira Internacional do Cavalo Lusitano decorrem entre 2 e 11 de Novembro, integradas na Feira de S. Martinho.

 

Ao longo destes dias, dedicados também a São Martinho, haverá lugar para as mais diversificadas iniciativas tendo como elo comum a cultura equina. Concursos de atrelagem, apresentação de cavalos puro-sangue, apresentação de cavalos montados, concursos de saltos de obstáculos e de cavalos de sela, além de um contínuo desfile de amazonas, cavaleiros e atrelagens no largo do Arneiro e jogos de horseball integram um programa cheio de actividades dedicadas ao cavalo. ” (retirado de http://lazer.publico.pt)

– Aproveite para visitar o Castelo de Almourol! –

 

PROGRAMA DA FEIRA DA GOLEGÃ 2017

Read more

À mesa com azeite 2017

À mesa com azeite 2017 – Vila Nova da Barquinha

Mostra gastronómica que tem como objetivo divulgar o azeite e a sua importância e tradição no concelho de Vila Nova da Barquinha de 04/10 a 10/12.

Para os amantes do azeite poderão experimentar iguarias como as Petingas no Forno com Azeite, o Bacalhau à Lagareiro, a Sopa de Couve com Feijão, o Polvo à Lagareiro, entre outras, nos restaurantes que lembram a tradição, dando a provar o azeite novo:

Almourol (Tancos)
Carroça (Limeiras, Praia do Ribatejo)
Chico (Praia do Ribatejo)
Recanto da Barquinha (V. N. Barquinha)
Ribeirinho (V. N. Barquinha)
Soltejo (V. N. Barquinha)
STOP (Atalaia)
Tasquinha da Adélia (V. N. Barquinha)
Trindade (V. N. Barquinha)
Café Estrela (Praia do Ribatejo)

 

Precisa de ajuda para decidir qual escolher? Fale connosco! =)

Bom apetite!

Tritejo – Uma Nova Perspectiva do Rio Tejo

Descubra uma nova perspectiva do rio Tejo através de um dos nossos passeios realizados desde Vila Nova da Barquinha, podendo absorver toda a sua essência e observando a sua natureza envolvente e com o Castelo de Almourol no horizonte.

Estas são as palavras que descrevem os nossos parceiros da Tritejo, desde o começo de 2017 a Tritejo deu início a sua actividade comprometendo-se a mostrar o rio Tejo de uma nova perspectiva.

Desde então temos vindo a trabalhar em conjunto para poder oferecer o melhor serviço para quem nos visita. Desde a beleza natural das aldeias ribeirinhas a praticabilidade do birdwatching nas margens de Vila Nova da Barquinha e sempre com os olhos postos no magnifico Castelo de Almourol.

É com bastante orgulho que apresentamos os nossos parceiros e que vamos trabalhar para melhorar as nossas ofertas turísticas.

 

EXPERIÊNCIAS ESCOLARES 2017/2018 – A Conquista do Castelo de Almourol

 

Caro professor(a), a melhor forma de aprender é viver experiências inesquecíveis.
Gostaríamos de convidar a si e aos seus alunos a embarcar numa aventura pela história de Portugal e visitar o Castelo mais icónico de Portugal – O Castelo de Almourol.

A Welcome to tem preparada uma das experiências mais enriquecedoras para os alunos, onde misturamos toda a diversão de uma visita de estudo como o enriquecimento através da aprendizagem sobre aquele que hoje em dia é o Castelo mais icónico de Portugal.

Esta visita incluí um passeio no rio Tejo acompanhado por um guia que irá conduzir os seus alunos pela história do Castelo de Almourol.

Contacte-nos para visitas@welcome-to.pt ou 927 228 354 para marcar a vossa visita ao Castelo de Almourol ou para organizar a vossa visita a Vila Nova da Barquinha.

=)

 

 

 

CASTELO DE ALMOUROL 2016

CASTELO DE ALMOUROL – 2016

DSC_36701

“Terminado em finais de 2015 o processo de musealização do Castelo de Almourol, um ícone da arquitetura medieval portuguesa e marca da identidade nacional, o monumento nacional irá sofrer ajustes no seu horário de funcionamento a partir de 1 de março de 2016.

O Castelo passará a estar aberto todos os dias de 1 de maio a 30 de setembro, encerrando à segunda-feira no período de 1 de outubro a 30 de abril.

Para assegurar a qualidade da visita e as condições de sustentabilidade do monumento, o acesso à torre de menagem será, a partir de agora, controlado e reservado a grupos até 15 e só após a sua saída da torre será autorizado novo ingresso na mesma.

Para promover a qualidade da visita ao Castelo, o espaço passará ainda a contar com uma equipa de 2 trabalhadores permanentes para a monitorização dos ingressos, segurança e apoio aos turistas.

O preço de entrada no Castelo será de 2,50€.

Para os visitantes que pretendam efetuar a travessia de barco, com viagem de ida e volta à ilha a entrada será, também, de 2,50€ bem como para grupos a partir de 15 pessoas/pax para a travessia desde o Cais de El Rei, em Tancos, até ao monumento nacional.

O projeto de musealização e interpretação do Castelo é constituído por três áreas – o percurso interpretativo, a torre do castelo e o centro de interpretação. O percurso de interpretação e a torre do castelo apresentam painéis estáticos com conteúdos temáticos relacionados com o território, a história, as características, as lendas e com as diferentes fases, tipologias construtivas e funcionalidades da construção.

Cada painel tem um código QR (Quick Response) que direciona os aparelhos móveis com leitor de códigos QR para a página de internet do município, onde os visitantes estrangeiros podem consultar os conteúdos em inglês.

Por sua vez, o Centro de Interpretação do Castelo de Almourol a funcionar no Centro Cultural de Vila Nova da Barquinha, junto do Parque de Escultura Almourol implementado em 7 hectares de espaço verdejante, pretende funcionar como espaço de acolhimento aos visitantes, onde estes poderão visualizar um vídeo alusivo ao Castelo de Almourol, obter informações de caráter útil ou turístico e adquirir produtos locais e merchandising.

O Posto de Turismo de Vila Nova da Barquinha, que funciona no mesmo espaço do centro de interpretação, disponibiliza ainda visitas guiadas ao Castelo, ao Parque de Escultura Contemporânea e à Igreja Matriz da Atalaia, o outro monumento nacional do concelho.” Fonte: CM Vila Nova da Barquinha

Aproveitamos esta nova informação para partilhar o video promocional de Vila Nova da Barquinha!

Com o início de um novo capitulo no turismo de Vila Nova da Barquinha, a Welcome To está prontificada para receber da melhor forma os nossos visitantes e continuando a sua missão de dar a conhecer o que melhor temos para oferecer.

Em 2015, tivemos o prazer de explicar o que é Vila Nova da Barquinha a mais de 5000 pessoas! Em 2016 esperamos continuar com estes números e a todos aqueles que nos venham visitar, percebam a cultura e história da nossa Terra de Sorrisos.

E como sempre, se tiver alguma questão – não hesite em contactar. 🙂

Welcome to – Nós sabemos onde. 

XXII Mês do Sável e da Lampreia

XXII Mês do Sável e da Lampreia

Mostra gastronómica que tem como principal objectivo promover a cozinha típica e tradicional do concelho de Vila Nova da Barquinha. Banhado por três rios – Tejo, Zêzere e Nabão – este território tem no peixe do rio a sua principal fonte de sabores.

Iguarias como Açorda de Sável e Arroz de Lampreia, entre outras receitas tradicionais, são servidas à mesa dos restaurantes aderentes, num concelho cuja história está intimamente ligada à actividade piscatória.

Ao provar os pratos únicos da gastronomia portuguesa e que remontam aos princípios da nacionalidade, os visitantes poderão ganhar bilhetes para passeios de barco ao Castelo de Almourol e conhecer um monumento ímpar e na região e no país, com um património arquitectónico e paisagístico magnífico (1 bilhete por dose, sendo a promoção válida apenas ao fim-de-semana).

Restaurantes aderentes:

Almourol – 249720100
Chico – 249733224
Ribeirinho – 249712292
Soltejo – 249720157
Stop – 249710691
Tasquinha da Adélia – 249711792

Evento tem a duração entre: 27 de Fevereiro e 27 de Março

Fonte: C.Municipal de Vila Nova da Barquinha